近年来,国内净化行业由于其国内的竞争越来越激烈,很多企业开始转型向国外出口,但很我企业由于不清楚国外对我们产品名称的一些专业术语,很多做了广告之后仍没有询盘,其根据原因不在于广告不到位,也不在于产品不好,更不是网站不美观,而在于其产品名称不准确。那么超净工作台的英文名称如何表达呢?其它一些净化行业里面的专业名词又该是如何表达呢?
超净工作台一般称之为clean bench,又有少数国家称之为clean table,这个似乎更像是汉语的意译。比如传递窗,也是直接意译为pass box,传递的盒子,传递的窗口。洁净室称之为clean room.
借此机会易纯净化为您总结一下有关洁净室相关专业术语的英文翻译:洁净室 clean room风淋室 air shower传递窗 pass box超净工作台 clean bench百级层流罩 class 100 laminar equipment送风管道 wind duct回风管道 return duct环氧自流平地坪处理 epoxy self-levelling flooring风机过滤单元支架 holder for hepa box超高效风机净化过滤单元 Hepa Box聚苯乙烯彩钢板吊顶 EPS panel for ceiling system聚苯乙烯彩钢板墙体 EPS panel for partition wall彩钢板吊顶配件 Fitting for hang ceilingR=45铝合金圆弧及底板 R45 degree Alumium inner arc and plastic R50铝合金大阳角 Aluminm outter arc R50铝合金阴角三通 Aluminm for Three jointsR50铝合金阳角二通 Aluminm for two joints铝合金门堵头 Aluminium alloy door loads无尘室其它洁净铝型材 Other clean room aluminum,Such as T,U type